“La historia natural de Selborne “, un libro para leer
A mediados de 2015 se editó un libro realmente peculiar, la primera traducción al castellano de la conocida historia natural de Selborne, uno de los textos que fundamentó la prolífica literatura naturalista inglesa.
A diferencia del caso español, el siglo XIX significó no sólo el avance imparable del conocimiento sobre el medio natural mediante abundantísimas revistas científicas y libros sobre la flora y fauna de gran parte del continente europeo, sino también la aparición de una literatura a medio camino entre los relatos de experiencias personales y / o de viajes y los textos técnicos especializados. Surgió así un estilo donde el autor, transmitiendo en primera persona sus experiencias en la observación de la naturaleza, las daba a conocer rodeadas de todo tipo de impresiones paralelas, anécdotas, descripciones etnográficas de los lugares visitados, etc.
En el seno de este tipo de literatura, particularmente abundante en Gran Bretaña, se editaron numerosos libros sobre las especies locales de animales o plantas, explicando a menudo la etología de la fauna silvestre, así como la colaboración recibida de la gente del campo, agricultores y pastores que a menudo los avisaban de todo aquello que les despertaba la curiosidad.
Golondrinas, vencejos y aves similares
Todo este movimiento literario no hubiera sido posible sin unos precursores entre los que se encuentra sin duda (Gilbert White (1702-1793), párroco en la ciudad inglesa de Selborne, donde compaginó sus deberes religiosos con su afición más querida, la estudio de la naturaleza y particularmente de las aves. Hechizado por las migraciones de golondrinas, vencejos y aves similares, sus observaciones ayudaron a desmontar la teoría entonces oficial y aceptada por los científicos ingleses de la época, que daban crédito a la superstición popular -se pensaba que estas aves pasaban el estación fría hibernando por debajo de los lagos y en las grietas de los grandes acantilados marinos del sur de Inglaterra.
Aunque trata observaciones de otras especies, sobre todo de otros grupos de vertebrados, el texto de White se centra en el conocimiento ornitológico, mezclando las observaciones propias con muchas otras que provenían de los mismos habitantes de Selborne y de otras villas y ciudades visitadas.
La mirada atenta
El libro de White se ha traducido al castellano por Ismael Revilla, publicándolo en su editorial Libros del Jata, donde ha iniciado la serie llamada 'La mirada atenta'. Sin duda ha sido un trabajo bien laborioso, donde además de pelear con el inglés de finales del siglo XVIII -a menudo alejado de muchas de las expresiones del inglés moderno- tuvo que traducir numerosas frases y expresiones de White en latín y griego, a menudo empleadas en el texto.
La historia natural de Selborne recoge casi un centenar de cartas remitidas por White en dos de los principales naturalistas británicos de la época y autoridades en el conocimiento zoológico, Thomas Pennant (1726-1798), y (Daines Barrington 1727-1800), comunicándoles todo tipo de hallazgos y preguntas, incluyendo su incluso la descripción de nuevas especies.
Enamorados de la naturaleza
Barrington fue muy conocido en editar su ‘Naturalist’s Calendar’ , una especie de agenda y libreta de campo donde la gente enamorada del estudio de la naturaleza podía reflejar sistemáticamente sus observaciones sobre el terreno día a día. Esta afición se extendió pronto entre buena parte de la burguesía inglesa -¡justo lo contrario de lo que ocurrió aquí! - Facilitando el intercambio de hallazgos naturalísticos, hipótesis e ideas.
A lo largo del siglo siguiente, mucha de esa gente adinerada, siguiendo el ejemplo del más humilde White, empleó parte de su dinero en publicar sus propias observaciones, llenando el mundo literario británico de cientos y cientos de libros de ese estilo costumbrista tan peculiar y encantador.
Quizá el escritor más representativo de esas nuevas generaciones y conocido por la trascendencia internacional de sus ideas sea Charles Darwin, pero cada condado ya menudo cada ciudad, a un nivel mucho más local, acabaron teniendo editada su propia historia natural, generando una transmisión del conocimiento y un respeto por la naturaleza que no dejan de sorprendernos. Como ejemplo del interés del libro ahora editado en castellano, el propio Darwin atribuyó a la lectura del texto de White su importancia para el estudio de las aves.
Queda entonces abierta la invitación para obtener y leer este libro, aprovechando la ocasión para felicitar al editor y todo su equipo. Conviene recordar que la editorial no hace la distribución; como información adicional para obtenerlo en sus librerías habituales, tal vez necesite el ISBN: 978-84-16443-00-0.